1922-01-19
Afsender
Gudmund Hentze
Modtager
Emil Hannover
Transskription
[med blyant i Hannovers hånd:] Hentze
[med blæk i Hannovers hånd:]
Besv. 21/1.22:
for i aar for sent.
Lovet at støtte et evt. Andragende.
Hans Alder dog formentlig en
Hindring. Foreslaaet Henvendelse til
Kunstakademiet.
[med blæk i Hannovers hånd:]
Besv. 21/1.22:
for i aar for sent.
Lovet at støtte et evt. Andragende.
Hans Alder dog formentlig en
Hindring. Foreslaaet Henvendelse til
Kunstakademiet.
Kære Hr
Emil Hannover
Emil Hannover
Jeg har hørt, at der var nogen Portioner af
Raben-Lewetzaus Fond ledige, hvis det er
Tilfældet og hvis det ikke er for sent at sø[ge]
det – og hvis De har Indflydelse paa
Uddelingen og vil gøre den gældende til
Fordel for mig, vilde jeg være Dem Ta[k-]
nemlig derfor. Jeg har ikke i mange Aar
søgt noget Stipendium; Da jeg var ganske
ung fik jeg ikke noget og blev træt af at
søge uden at have Held, og i de sidste
Aar syntes jeg ikke jeg havde Adkomst til
at søge, hvad Andre trængte mere, men
nu har jeg været længe syg, ligger endnu
paa Hospitalet efter en Operation (Galde-
blæren) og har ligget her i to Maaneder, saa
mine Pengesager staar ikke fint. Maa
min Hustru ringe Dem op en Dag
med det første eller vil De elskværdigt
ringe op*) eller sende to Ord til min
Adresse i Byen vil jeg som sagt være
Dem taknemlig. Jeg haaber De lever
vel og er rask.
Med venlig Hilsen
Deres hengivne
Gudmund Hentze
Raben-Lewetzaus Fond ledige, hvis det er
Tilfældet og hvis det ikke er for sent at sø[ge]
det – og hvis De har Indflydelse paa
Uddelingen og vil gøre den gældende til
Fordel for mig, vilde jeg være Dem Ta[k-]
nemlig derfor. Jeg har ikke i mange Aar
søgt noget Stipendium; Da jeg var ganske
ung fik jeg ikke noget og blev træt af at
søge uden at have Held, og i de sidste
Aar syntes jeg ikke jeg havde Adkomst til
at søge, hvad Andre trængte mere, men
nu har jeg været længe syg, ligger endnu
paa Hospitalet efter en Operation (Galde-
blæren) og har ligget her i to Maaneder, saa
mine Pengesager staar ikke fint. Maa
min Hustru ringe Dem op en Dag
med det første eller vil De elskværdigt
ringe op*) eller sende to Ord til min
Adresse i Byen vil jeg som sagt være
Dem taknemlig. Jeg haaber De lever
vel og er rask.
Med venlig Hilsen
Deres hengivne
Gudmund Hentze
Nu kommer jeg snart ud
igen herfra
pt. Diakonissestiftelsen
igen herfra
pt. Diakonissestiftelsen
[i venstre margen:]
*) Byen 2532x
*) Byen 2532x
Fakta
Brev
Dansk
Poststempel.
Den Hirschsprungske Samling